İBN ‘ARABÎ Kaddesellâhü sırrahu’l azizin MUVAŞŞAHALARINDAN

   **

Bildiğin gibi ben aynı benim (hala senin sevdanda), Sana ulaşmaya bir yol var mı?

**

Necm sûresinde tahtın kralının ben olduğum doğru oldu Denildi ki al bunu fakat taşıması zordur

Bende hem köle, hem kral olarak bu işe giriştim

Kim onu bırakırsa o solan bir çiçektir, kim de onu arzu ederse çiçektir o hoş kokulu

**

Hala yüz çevirmemin acısını çekiyorum Ben öldükten sonra kim ona teveccüh eder? Ondan bana geriye kalan işte budur

Hasret kendini gösterdiğinde Ey sabahı yaran ne olursun ihsan eyle!

**

Ben kendimin sevgilisiyim ve sevileniyim Kendimi arayanım , arananım ve istenilenim Ben kıskançlıktan aranıp duruyorum

Bahçelerin esintisi bende yakıp yıkacağını yıktı

“Ey kayın ağacından yapılan ud!  Yardımıma koş! Narlar lezzetlidir toplayan için

**

İyi akıl, arzulanan şeyin özünü ortaya çıkardı

O en büyük kraldır ve onun krallığı hiç tükenmez! Aşağılık topluluk harflerin bir manaya geldiğini buldu Ve bununla beni kast etti, fakat ben değişmem

Sonra onu gizleyip kendi işini en adil imama Emânet etti.

**

Gördüm ki iffetim, benliğim korunmamı istiyor

Ve gözüm (nefsim) dedi ki: “Onda benim kurtuluşum var” Ondan uzak olan sadece benim

Dedi ki: “Sen översen ben överim.”

**

Sendeki  şerefime  ve  sebatıma  bak;  çünkü  ben gıdadan  feragat  edebilecek  bir konumdayım.

**

Kaynak: Osman Düzgün ,   İbn ‘Arabî’nin Muvaşşahaları,  Yüksek Lisans Tezi , T.C. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Doğu Dilleri Ve Edebiyatları (Arap Dili Ve Edebiyatı) Anabilim Dalı , Ankara-2006

Reklamlar

yorum

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s